2023-06-23 05:57:38 来源 : 互联网
(资料图片仅供参考)
1、日语中"马鹿野郎"(ばかやろうBAKAYAROU),译为:你这混蛋! 也常用片假名写作"バカヤロー" 读音:ba ka ya lo u 是比马鹿更强烈的语气,去骂别人是傻瓜、笨蛋、废材。
2、与“马鹿”相比,马鹿野郎有病入膏肓,无病呻吟,令医生有“不懂治也不想治,所以他不治”的局面。
3、有人认为“马鹿野郎”多用于日式漫画对白,与它对应的中文络网流行语应是盛行于高登论坛的“硬胶”。
本文分享完毕,希望对你有所帮助。
标签: